1
00:00:05,244 --> 00:00:08,012
/Mio jest mierteln chorob,

2
00:00:08,012 --> 00:00:11,514
/znan jako Deliria Nervosa.

3
00:00:11,514 --> 00:00:15,514
/Na szczcie, wynaleziono na to lekarstwo.

4
00:00:16,118 --> 00:00:19,419
/Otrzymujemy je po ukoczeniu 18-stych urodzin,

5
00:00:19,419 --> 00:00:23,419
/przechodzc ewaluacj,
/aby otrzyma odpowiednie sparowanie.

6
00:00:24,922 --> 00:00:28,358
/Lekarstwo wyzwolio nas od uczucia blu
/poprzez utrat,

7
00:00:28,358 --> 00:00:31,860
/zdrad i porzucenie.

8
00:00:31,860 --> 00:00:33,827
/Nasze umysy pozostaj nienaruszone,

9
00:00:33,827 --> 00:00:37,005
/lecz nasze serca ju nigdy nie zostan zamane.

10
00:00:37,005 --> 00:00:40,440
/Wci, niektrzy stawiaj opr.

11
00:00:40,440 --> 00:00:43,743
/Opieramy si na prawu,
/ktre nas chroni.

12
00:00:44,976 --> 00:00:48,112
/Na okoo kadego miasta,
/postawione s ogrodzenia.

13
00:00:48,112 --> 00:00:52,014
/Chopcy i dziewczta nie mog ze sob przebywa,

14
00:00:52,014 --> 00:00:55,082
/ksiki oraz muzyka s take ocenzurowane,

15
00:00:55,082 --> 00:00:58,018
/poniewa niektre z nich mogyby
/osabi nasz wiar w lekarstwo.

16
00:00:59,385 --> 00:01:00,786
/Jeeli chodzi o mnie,

17
00:01:00,786 --> 00:01:02,453
/wierz w nie.

18
00:01:03,855 --> 00:01:05,756
/Nie mog si doczeka.

19
00:01:08,824 --> 00:01:10,225
Twj ulubiony przedmiot?

20
00:01:10,225 --> 00:01:11,692
Maj wszystkie moje oceny.

21
00:01:11,692 --> 00:01:13,761
Wci mog zapyta o ulubiony przedmiot.

22
00:01:13,761 --> 00:01:14,527
Fizyka.

23
00:01:14,527 --> 00:01:15,228
Chemia.

24
00:01:15,228 --> 00:01:17,028
Chemia brzmi zbyt kontrowersyjnie.

25
00:01:17,028 --> 00:01:17,729
Powiedz, e angielski.

26
00:01:17,729 --> 00:01:18,463
Dobra.

27
00:01:18,463 --> 00:01:19,263
Wszystko jedno.

28
00:01:19,263 --> 00:01:19,964
Angielski.

29
00:01:19,964 --> 00:01:21,398
Nie "wszystko jedno."

30
00:01:21,398 --> 00:01:22,165
Tylko angielski.

31
00:01:22,165 --> 00:01:23,366
Przesta ju, ok?

32
00:01:23,366 --> 00:01:24,499
Prosz.

33
00:01:24,499 --> 00:01:26,768
Musisz mi zaufa.

34
00:01:26,868 --> 00:01:29,303
Chc si tylko upewni,
e jeste przygotowana.

35
00:01:29,303 --> 00:01:31,837
Jestem gotowa przez cae swoje ycie.

36
00:01:34,773 --> 00:01:37,074
Pamitaj aby nie mwi o tacie i mamie,

37
00:01:37,074 --> 00:01:38,642
jeli zapytaj, powiedz, e bya za maa

38
00:01:38,642 --> 00:01:40,009
i nic nie pamitasz.

39
00:01:40,009 --> 00:01:41,677
Bo nie pamitam.

40
00:01:44,345 --> 00:01:46,280
Tam jest Hana.

41
00:01:46,280 --> 00:01:47,080
Powodzenia.

42
00:01:47,080 --> 00:01:49,115
Hej, nie chciaam by dla ciebie zbyt surowa,

43
00:01:49,115 --> 00:01:50,749
chc tylko eby dobrze ci poszo.

44
00:01:50,749 --> 00:01:52,516
Twoje sparowanie do polubienia
jest najwaniejsz...

45
00:01:52,516 --> 00:01:53,150
Pa.

46
00:01:53,150 --> 00:01:54,151
To, pa...

47
00:02:06,992 --> 00:02:08,827
Moja siostra doprowadza mnie do szau.

48
00:02:08,827 --> 00:02:09,427
Moja mama te.

49
00:02:09,427 --> 00:02:11,429
Zmusia mnie do wzicia tego.

50
00:02:11,429 --> 00:02:12,929
"Dom i Rodzina"?

51
00:02:12,929 --> 00:02:14,763
Stwierdzia, e powinnam to czyta
podczas czekania.

52
00:02:14,763 --> 00:02:15,764
Zrobi dobre wraenie.

54
00:02:22,968 --> 00:02:23,436
Jedno dla ciebie.

55
00:02:23,436 --> 00:02:24,270
Dzikuj.

56
00:02:24,270 --> 00:02:24,969
Tutaj jeste.

57
00:02:30,006 --> 00:02:30,907
Nie obgryzaj paznokci.

58
00:02:30,907 --> 00:02:32,007
To oznaka saboci.

59
00:02:32,007 --> 00:02:33,141
Masz, poobgryzaj moje.

60
00:02:35,209 --> 00:02:36,811
Stworzylimy lekarstwo,

61
00:02:36,811 --> 00:02:38,078
ktre zatrzymao plag,

62
00:02:38,078 --> 00:02:40,212
i jestemy szczliwi.

63
00:02:40,212 --> 00:02:41,814
Jestecie szczliwi?

64
00:02:44,781 --> 00:02:47,316
Teraz, powitajmy mczyzn,
ktrego mam przyjemno

65
00:02:47,316 --> 00:02:48,784
nazywa ojcem.

66
00:02:48,784 --> 00:02:50,952
Zaoyciel DFA,

67
00:02:50,952 --> 00:02:52,419
Thomas Feinman.

68
00:02:55,321 --> 00:02:58,323
Nasza maa organizacja wzrosa

69
00:02:58,323 --> 00:03:00,958
przez te lata i odniosa wielki sukces.

70
00:03:00,958 --> 00:03:03,960
witujemy posiadanie lekarstwa,
oraz wszystkie obietnice, jakie za sob niesie.

71
00:03:03,960 --> 00:03:06,795
Ale teraz musimy trzyma kurs.

72
00:03:06,795 --> 00:03:09,663
Poniewa poza granicami miasta,

73
00:03:09,663 --> 00:03:11,331
znajduje si ruch oporu,

74
00:03:11,331 --> 00:03:13,332
ktry si rozrasta

75
00:03:13,332 --> 00:03:17,167
i nie moemy pozwoli im,
na zrujnowanie tego, co osignlimy.

76
00:03:18,068 --> 00:03:19,036
Czy wszystko jasne?

78
00:03:19,936 --> 00:03:22,704
To pracownicze
wejcie do adowni.

79
00:03:22,704 --> 00:03:24,139
Jest tam kamera,
ale ju si ni zajem.

80
00:03:24,139 --> 00:03:25,072
Dobrze.

81
00:03:25,072 --> 00:03:25,873
Tutaj.

82
00:03:25,873 --> 00:03:29,309
We to. Nie uywaj, chyba,
e bdziesz naprawd potrzebowa.

83
00:03:29,309 --> 00:03:30,275
Gotowa?

84
00:03:30,275 --> 00:03:32,844
Lepiej, ebym bya.

85
00:03:40,215 --> 00:03:41,816
Mam nadziej,
e pjdziesz przede mn.

86
00:03:41,816 --> 00:03:42,675
Pjd.

87
00:03:42,675 --> 00:03:43,817
Idzie alfabetycznie.

88
00:03:43,817 --> 00:03:44,917
Za bardzo si denerwuj,
eby zwraca uwag na kolejno alfabetyczn.

89
00:03:44,917 --> 00:03:46,385
I tak nie potrafisz literowa,

90
00:03:46,385 --> 00:03:47,686
to nie ma nic wsplnego z nerwami.

91
00:03:48,920 --> 00:03:50,287
Lena Haloway.

92
00:03:50,287 --> 00:03:51,989
To ja.

93
00:03:57,392 --> 00:03:59,993
Lena?

94
00:03:59,993 --> 00:04:02,661
To ja.

95
00:04:02,661 --> 00:04:03,595
Witaj Lena.

96
00:04:03,595 --> 00:04:04,830
Dzisiaj jest wyjtkowy dzie.

97
00:04:04,830 --> 00:04:05,864
Tak syszaam.

98
00:04:05,864 --> 00:04:08,265
Jestem pewny, e bdzie niezapomniany.

99
00:04:08,265 --> 00:04:10,233
Tdy, prosz.

100
00:04:12,768 --> 00:04:15,803
Mamy oceni
skonnoci i preferencje.

101
00:04:15,803 --> 00:04:17,971
Nie ma dobrych,
czy zych odpowiedzi.

102
00:04:17,971 --> 00:04:20,305
W cigu tygodnia
otrzymasz sparowanie,

103
00:04:20,305 --> 00:04:23,341
a caa procedura odbdzie si
w twoje 18 urodziny.

104
00:04:23,341 --> 00:04:24,976
Jakie pytania?

105
00:04:24,976 --> 00:04:25,776
Nie, prosz pani.

106
00:04:25,776 --> 00:04:27,777
Sprawdzilimy twoj kart medyczn

107
00:04:27,777 --> 00:04:29,145
i jeste zdrowa.

108
00:04:29,145 --> 00:04:33,680
Widz tutaj,
e twj ojciec zmar na raka.

110
00:04:35,114 --> 00:04:35,882
Byam dzieckiem,

111
00:04:35,882 --> 00:04:38,884
nic z tego nie pamitam.

112
00:04:38,884 --> 00:04:41,118
I wyglda na to,
e twoja matka popenia samobjstwo

113
00:04:41,118 --> 00:04:42,786
niedugo po tym.

114
00:04:42,786 --> 00:04:46,989
Procedura lecznicza
nie odniosa tutaj skutkw?

115
00:04:46,989 --> 00:04:49,891
Tak.

116
00:04:49,891 --> 00:04:53,192
Wychowaa mnie siostra,
razem z mem Liamem.

117
00:04:53,192 --> 00:04:55,060
S dla mnie jak rodzice.

118
00:05:01,197 --> 00:05:03,632
Masz wietne wyniki akademickie.

119
00:05:03,632 --> 00:05:07,632
Nie pozwolia, by przeszo
wpyna na teraniejszo?

120
00:05:12,937 --> 00:05:14,739
Lena?

121
00:05:14,739 --> 00:05:16,373
Kocham ci.

122
00:05:16,373 --> 00:05:20,209
Pamitaj, Lena.

123
00:05:20,209 --> 00:05:24,178
Waciwie, to yj dla przyszoci.

124
00:06:12,073 --> 00:06:14,174
Mj ojciec mia swj ulubiony cytat.

125
00:06:14,174 --> 00:06:16,909
Czowiek, nazywajcy si
T. S. Eliot napisa:

126
00:06:16,909 --> 00:06:19,578
"Czy omiel si przeszkodzi wszechwiatowi?" 

127
00:06:19,578 --> 00:06:20,278
Panienko.

128
00:06:20,278 --> 00:06:21,212
Prosz ze mn.

129
00:06:21,212 --> 00:06:24,180
Jak wiele innych,
ten wiersz zosta zapomniany.

130
00:06:24,180 --> 00:06:26,048
Ale wiem, co to znaczy.

131
00:06:26,048 --> 00:06:29,250
Jeden czowiek
moe i za tumem,

132
00:06:29,250 --> 00:06:33,619
kiedy inny si mu postawi.

133
00:06:34,191 --> 00:06:36,191
..:::DreamTeam:::..

133
00:06:37,191 --> 00:06:41,191
Tumaczenie: Ezria, Doana, Slayer66 & Kizz'n'Tell
Korekta: Madii

134
00:06:45,126 --> 00:06:46,894
Ten gliniarz z
laboratorium jest fajny.

135
00:06:46,894 --> 00:06:48,095
Przymknij si!

136
00:06:48,095 --> 00:06:49,729
Nikt nie sucha.

137
00:06:49,729 --> 00:06:51,930
Jest o wiele przystojniejszy,
ni reszta chopakw z poczekalni.

138
00:06:51,930 --> 00:06:52,931
Wszyscy byli jacy tacy dziwni.

139
00:06:52,931 --> 00:06:54,899
Dostaniesz najlepszego,

140
00:06:54,899 --> 00:06:56,566
jeste najwiksz szczciar,
jak znam.

141
00:06:56,566 --> 00:06:57,167
Mimo wszystko,

142
00:06:57,167 --> 00:06:58,268
nadal bdzie obcy.

143
00:06:58,268 --> 00:07:00,002
Tak. Idealnym nieznajomym.

144
00:07:00,002 --> 00:07:01,102
A to rnica.

147
00:07:19,747 --> 00:07:22,115
Zastanawiaa si kiedy,
co tam jest?

148
00:07:22,115 --> 00:07:24,650
Co? Za ogrodzeniem?

149
00:07:24,650 --> 00:07:25,251
Nic.

150
00:07:25,251 --> 00:07:26,150
Drzewa.

151
00:07:26,150 --> 00:07:27,852
Woda.

152
00:07:27,852 --> 00:07:28,852
I inne miasta.

153
00:07:28,852 --> 00:07:30,053
Tylko, e nigdy tego nie zobaczymy,

154
00:07:30,053 --> 00:07:31,120
ogrodzenie trzyma nas tutaj,

155
00:07:31,120 --> 00:07:33,622
a innych ludzi tam.

156
00:07:33,622 --> 00:07:37,157
Skup si na tym,
co si tutaj dzieje.

157
00:07:37,157 --> 00:07:39,191
Nie wiem, dlaczego
przez to tak wariujesz.

158
00:07:39,191 --> 00:07:42,193
Czekaymy na to cae ycie.

159
00:07:44,629 --> 00:07:46,796
Chciaabym zrobi co,
dziki czemu poczujesz si lepiej.

160
00:07:49,865 --> 00:07:52,100
Moe bdziesz moga.

161
00:07:52,100 --> 00:07:53,134
No nie.

162
00:07:54,234 --> 00:07:55,001
Co?

163
00:07:55,001 --> 00:07:55,536
Dobra.

164
00:07:55,536 --> 00:07:57,036
Syszaam o tej imprezie.

165
00:07:57,036 --> 00:07:58,437
Jest koedukacyjna.

166
00:07:58,437 --> 00:07:59,138
Co?

167
00:07:59,138 --> 00:08:00,471
Z kad muzyk, jak tylko chcesz.

168
00:08:00,471 --> 00:08:02,640
Nie do wykrycia.

169
00:08:02,740 --> 00:08:05,174
Rachel mnie zabije,
jeli przyapi mnie na imprezie.

170
00:08:05,174 --> 00:08:06,008
Nie.

172
00:08:06,675 --> 00:08:09,777
Nie damy si przyapa.

173
00:08:09,777 --> 00:08:12,778
Nie moemy. Nie.

174
00:08:12,846 --> 00:08:17,381
To co w laboratorium
graniczy z terroryzmem.

175
00:08:17,381 --> 00:08:19,249
To powstanie.

176
00:08:19,249 --> 00:08:21,851
Prosz, to tylko niedogodno.

177
00:08:21,851 --> 00:08:23,286
Po ktrej ty jeste stronie?

178
00:08:23,286 --> 00:08:24,519
Owiec.

179
00:08:24,519 --> 00:08:27,655
Z ich weny powstaj adne swetry.

180
00:08:27,655 --> 00:08:30,623
Audrey, zawoasz Juliana na lunch?

181
00:08:30,623 --> 00:08:31,524
Ju to zrobiam.

182
00:08:31,524 --> 00:08:32,824
Dzikuj.

183
00:08:32,824 --> 00:08:35,760
Powiedzia, e nie jest godny.

184
00:08:35,760 --> 00:08:37,594
By rano u lekarza.

185
00:08:37,594 --> 00:08:39,828
Chc przeoy jego
procedur o nastpne 3 miesice.

186
00:08:39,828 --> 00:08:41,663
Ma zbyt niski poziom
biaych pytek.

187
00:08:42,931 --> 00:08:43,932
Nic mu nie jest.

188
00:08:43,932 --> 00:08:46,500
Nie zostanie wyleczony,
jeli nie przejdzie bada, Tom.

189
00:08:46,500 --> 00:08:48,634
Im duej to trwa,
tym ciej to znosi.

190
00:08:48,634 --> 00:08:50,434
To co ma zrobi?

191
00:08:50,434 --> 00:08:51,469
Umrze na stole operacyjnym?

192
00:08:51,469 --> 00:08:53,637
Bardziej martwi mnie choroba.

193
00:08:53,637 --> 00:08:55,572
Chopak o jego wygldzie,

194
00:08:55,572 --> 00:08:57,139
jest naraony na chorob kadego dnia.

195
00:08:57,139 --> 00:08:58,840
Tak.

196
00:08:58,840 --> 00:09:00,875
Zastanawiam si, co on o tym myli.

197
00:09:06,145 --> 00:09:08,146
Puk puk, zajty?

198
00:09:08,146 --> 00:09:09,947
Nie.

199
00:09:09,947 --> 00:09:12,615
Jak poszo u lekarza?

200
00:09:12,615 --> 00:09:14,016
Mama ci nie mwia?

201
00:09:14,016 --> 00:09:15,684
Tak, mwia.

202
00:09:15,684 --> 00:09:17,151
Ale wiesz jaka jest twoja matka.

203
00:09:17,151 --> 00:09:21,551
Jest jak kura siedzca na jajku, 
a ty jeste tym jajkiem.

204
00:09:21,654 --> 00:09:22,888
To tylko trzy miesice,

205
00:09:22,888 --> 00:09:23,755
nic wielkiego.

206
00:09:23,755 --> 00:09:24,922
Mog poczeka.

207
00:09:24,922 --> 00:09:26,856
Jestem pewien, e moesz.

208
00:09:26,856 --> 00:09:29,992
To nie moe by atwe, 
bdc w twoim wieku.

209
00:09:29,992 --> 00:09:30,726
Wiem.

210
00:09:30,726 --> 00:09:33,661
Ja te tak zrobiem.

211
00:09:33,661 --> 00:09:36,163
Chcesz usysze co, 
czego nikomu nie mwiem.

212
00:09:36,163 --> 00:09:38,664
Pewnie.

213
00:09:38,664 --> 00:09:41,966
Byem zakochany.

214
00:09:41,966 --> 00:09:44,667
W lato, gdy skoczyem 18 lat.

215
00:09:44,667 --> 00:09:47,269
Byem ratownikiem w Virginia Beach.

216
00:09:47,269 --> 00:09:51,269
I bya tam pewna dziewczyna.

217
00:09:51,772 --> 00:09:53,673
Nazywaem j Sunny.

218
00:09:53,673 --> 00:09:57,673
Bya tak pikna, e
mona byo olepn na jej widok.

219
00:09:58,009 --> 00:10:00,010
Tom! Masz telefon.

220
00:10:00,010 --> 00:10:01,612
Tak, odbior to w moim gabinecie.

221
00:10:01,612 --> 00:10:02,411
Poczekaj.

222
00:10:02,411 --> 00:10:03,713
Czekaj, co si wydarzyo?

223
00:10:03,713 --> 00:10:07,315
Rzucia mnie dla mojego najlepszego 
przyjaciela Collie Fergusona.

224
00:10:07,315 --> 00:10:09,183
Jego ojciec mia Corvette.

225
00:10:09,183 --> 00:10:12,351
Chciaem zabi tego sukinkota.

226
00:10:12,351 --> 00:10:13,885
Wybi mu to wszystko z gowy,

227
00:10:13,885 --> 00:10:15,987
wic tak zrobiem.

228
00:10:15,987 --> 00:10:18,588
I nikt nie mg mnie powstrzyma.

229
00:10:18,588 --> 00:10:21,256
Wanie to robi z tob choroba.

230
00:10:21,256 --> 00:10:24,425
Dobrze. Ale miae zabieg i
wszystko byo dobrze, prawda?

231
00:10:24,425 --> 00:10:25,792
Czue si lepiej?

232
00:10:25,792 --> 00:10:28,194
Nadal tu jestem, nie?

233
00:10:41,068 --> 00:10:42,669
Kim s ci ludzie?

234
00:10:42,669 --> 00:10:44,638
Kogo to obchodzi?

235
00:10:44,638 --> 00:10:46,138
Nie bdziesz taczy, co nie?

236
00:10:46,138 --> 00:10:48,206
Co? Nie sysz ci?

237
00:10:59,046 --> 00:11:00,113
Lena, ten policjant tutaj jest.

238
00:11:00,113 --> 00:11:01,514
Idzie tu.

239
00:11:01,514 --> 00:11:02,157
Gdzie?

240
00:11:02,157 --> 00:11:04,216
Spjrz, tam.

241
00:11:04,216 --> 00:11:05,783
Cze.

242
00:11:05,783 --> 00:11:07,817
Cze.

243
00:11:07,817 --> 00:11:09,486
Mam kopoty?

244
00:11:09,486 --> 00:11:10,486
Wyluzuj.

245
00:11:10,486 --> 00:11:10,986
Jestem po subie.

246
00:11:10,986 --> 00:11:13,154
Jestem Alex.

247
00:11:13,154 --> 00:11:15,688
A ja Lena, ale ju to wiesz.

248
00:11:16,088 --> 00:11:16,656
Tak.

249
00:11:16,656 --> 00:11:18,691
Bardzo czsto widz ci,
gdy biegasz w porcie,

250
00:11:18,691 --> 00:11:20,659
zazwyczaj wpadam tam po swojej zmianie.

251
00:11:20,659 --> 00:11:22,593
Chyba nigdy nie zapominasz twarzy.

252
00:11:22,593 --> 00:11:23,560
Wanie zazwyczaj zapominam,

253
00:11:23,560 --> 00:11:24,994
ale zapamitaem twoj.

254
00:11:26,829 --> 00:11:28,563
Przestraszye moj przyjacik,

255
00:11:28,563 --> 00:11:30,698
nie wiedziaam, e gliniarze wpadaj 
na takie imprezy.

256
00:11:30,698 --> 00:11:33,166
Nie jestem typowym gliniarzem.

257
00:11:33,166 --> 00:11:34,868
Musz i znale moj przyjacik.

258
00:11:34,868 --> 00:11:36,468
Ok.

259
00:11:36,468 --> 00:11:37,636
Do zobaczenia.

260
00:11:37,636 --> 00:11:38,670
Taa.

261
00:11:38,670 --> 00:11:39,904
Do zobaczenia.

262
00:12:03,117 --> 00:12:04,185
Ren.

263
00:12:04,185 --> 00:12:05,585
Nowy przydzia.

264
00:12:05,585 --> 00:12:06,486
Fajnie.

265
00:12:06,486 --> 00:12:06,953
Gdzie?

266
00:12:06,953 --> 00:12:08,087
Potrzebuj ci w Waszyngtonie.

267
00:12:08,087 --> 00:12:11,656
Wszystkie informacje s w
rodku, oraz nowe dokumenty.

268
00:12:11,656 --> 00:12:12,923
Dobra ludzie,

269
00:12:12,923 --> 00:12:14,525
spadamy std, chodmy.

270
00:12:14,525 --> 00:12:16,993
Alex, co si dzieje z twoim przydziaem?

271
00:12:16,993 --> 00:12:18,560
Mam to pod kontrol.

272
00:12:18,560 --> 00:12:21,162
Tak, mam tak nadzieje.

273
00:12:21,162 --> 00:12:24,698
Lena Haloway potrzebuje nas
tak samo, jak my potrzebujemy jej.

274
00:12:24,698 --> 00:12:26,765
Teraz zrobisz to co masz zrobi,

275
00:12:26,765 --> 00:12:28,066
ale nic jej nie mw.

276
00:12:28,066 --> 00:12:30,068
Mwiem, e nad tym panuje.

277
00:12:32,602 --> 00:12:35,603
Dobrze.

278
00:12:35,603 --> 00:12:38,138
Jaki on ma problem?

279
00:12:38,138 --> 00:12:41,174
Lubi j.

280
00:12:44,576 --> 00:12:46,110
Senator Hargrove.

281
00:12:46,110 --> 00:12:47,812
Pan Feinman.

282
00:12:47,812 --> 00:12:48,878
Dobrze pana widzie.

283
00:12:48,878 --> 00:12:50,946
Czy te pogoski to prawda?

284
00:12:50,946 --> 00:12:52,648
Oficjalnie tego ranka,

285
00:12:52,648 --> 00:12:54,482
jestem brana pod uwag.

286
00:12:54,482 --> 00:12:57,150
Nie zaszkodzi mie DFA za sob.

287
00:12:57,150 --> 00:12:59,418
Pi milionw czonkw nie moe si myli.

288
00:12:59,418 --> 00:13:00,452
To bardzo mie,

289
00:13:00,452 --> 00:13:01,920
doceniam ofert.

290
00:13:01,920 --> 00:13:04,888
Ale nie mog sobie wyobrazi, aby popar
niekonwencjonalnego kandydata na prezydenta.

291
00:13:04,888 --> 00:13:08,190
Nigdy ci tak nie nazwaem.

292
00:13:08,190 --> 00:13:09,124
Dobra...

293
00:13:09,124 --> 00:13:10,158
Nazwaem ci tak.

294
00:13:10,158 --> 00:13:12,727
Ale ludzie ci lubi, Elyse,

295
00:13:12,727 --> 00:13:14,527
myl, e naprawd masz szans.

296
00:13:14,527 --> 00:13:15,528
Co by powiedziaa gdybymy ubili interes.

297
00:13:15,528 --> 00:13:16,294
Jaki?

298
00:13:16,294 --> 00:13:20,030
Twoim gwnym celem, jest oszukiwanie ludzi,
aby ograniczy ich wolno,

299
00:13:20,030 --> 00:13:21,731
a mj plan, aby to zmieni. 

300
00:13:21,731 --> 00:13:22,699
Ja nie oszukuj,

301
00:13:22,699 --> 00:13:23,799
wywieram nacisk.

302
00:13:23,799 --> 00:13:24,733
Racja.

303
00:13:24,733 --> 00:13:26,167
Posuchaj, Elyse.

304
00:13:26,167 --> 00:13:27,936
Oboje wierzymy w lekarstwo,

305
00:13:27,936 --> 00:13:29,069
zgadza si?

306
00:13:29,069 --> 00:13:32,704
Dzieci potrzebuj zasad, 
a nasze miasta potrzebuj ogrodze.

307
00:13:32,704 --> 00:13:36,704
A teraz, musimy zaj si 
tym ruchem oporu.

308
00:13:36,740 --> 00:13:38,408
Oni s wszdzie.

309
00:13:38,408 --> 00:13:40,609
Syszaa, e wamali si
do federalnego laboratorium w Annapolis.

310
00:13:40,609 --> 00:13:42,577
Zgadzam si, e napad z broni jest zy.

311
00:13:42,577 --> 00:13:43,644
Przejd do sedna.

312
00:13:43,644 --> 00:13:46,213
Mam plan by trzyma tych
drani na patyczkach,

313
00:13:46,213 --> 00:13:47,447
tam gdzie ich miejsce.

314
00:13:47,447 --> 00:13:49,781
A ty masz prawa,

315
00:13:49,781 --> 00:13:51,582
jako szef Komitetu ds. bezpieczestwa,

316
00:13:51,582 --> 00:13:53,651
by wprowadzi to w ycie, prawda?

317
00:13:55,685 --> 00:13:57,619
Pi milionw czonkw.

318
00:14:05,324 --> 00:14:06,658
/Przed twoj metod leczenia,

319
00:14:06,658 --> 00:14:09,493
/naley podj kady 
/rodek ostronoci by unikn choroby

320
00:14:09,493 --> 00:14:12,595
/znanej jako Deliria Nervosa.

321
00:14:12,595 --> 00:14:15,363
/Rozpoznanie objaww Etap I.

322
00:14:15,363 --> 00:14:16,864
/Troska.

323
00:14:16,864 --> 00:14:18,365
/Sucho w jamie ustnej.

324
00:14:18,365 --> 00:14:20,166
/Potliwo.

325
00:14:20,166 --> 00:14:22,100
/Zawroty gowy.

326
00:14:22,100 --> 00:14:24,302
/Dezorientacja.

327
00:14:24,302 --> 00:14:24,869
Czy to ju koniec?

328
00:14:24,869 --> 00:14:27,804
Prawie.

329
00:14:27,804 --> 00:14:30,339
/Natok myli...

330
00:14:30,339 --> 00:14:32,440
Chcesz i na nastpn
imprez jutro wieczorem?

331
00:14:32,440 --> 00:14:33,641
To samo miejsce.

332
00:14:33,641 --> 00:14:35,642
Nie mog, ale zadzwoni po kolacji.

333
00:14:35,642 --> 00:14:37,143
/Etap II.

334
00:14:37,143 --> 00:14:38,744
/Obsesyjne myli.

335
00:14:38,744 --> 00:14:40,612
/Planowane dziaania...

336
00:15:05,360 --> 00:15:06,795
Cze Lena.

337
00:15:06,795 --> 00:15:08,596
Cze.

338
00:15:08,596 --> 00:15:09,696
Alex, prawda?

339
00:15:09,696 --> 00:15:10,697
Zgadza si.

340
00:15:10,697 --> 00:15:12,064
Dobrze ci widzie.

341
00:15:12,064 --> 00:15:14,166
Taa.

342
00:15:14,799 --> 00:15:17,634
Wanie zmierzaem na pla.

343
00:15:17,634 --> 00:15:21,670
Powinnam uczy si do egzaminw,
ale chyba potrzebuj przerwy.

344
00:15:21,670 --> 00:15:23,238
Id w t stron.

345
00:15:23,238 --> 00:15:24,505
Policyjna eskorta?

346
00:15:33,677 --> 00:15:35,812
Dziki, e gapie si na
mnie w czasie mojej ewaluacji.

347
00:15:35,812 --> 00:15:37,212
Nie gapiem si.

348
00:15:37,212 --> 00:15:40,314
Suchaem.

349
00:15:40,314 --> 00:15:44,084
Syszaem, co powiedziaa o swoich rodzicach.

350
00:15:44,084 --> 00:15:46,585
To musi by dla ciebie trudne.

351
00:15:46,585 --> 00:15:48,453
Nie lubi o tym rozmawia.

352
00:15:48,453 --> 00:15:49,420
Rozumiem.

353
00:15:49,420 --> 00:15:52,388
Niektrzy ludzie potrafi by krytyczni.

354
00:15:55,423 --> 00:15:58,492
Chodzi o to, e moja mama miaa zabieg.

355
00:15:58,492 --> 00:16:00,693
Ale nie zadziaa.

356
00:16:02,194 --> 00:16:05,162
Bya naprawd dobr mam.

357
00:16:05,162 --> 00:16:08,598
Po prostu nie moga y bez mojego taty.

358
00:16:08,598 --> 00:16:10,799
Wiem, e to trudne do zrozumienia.

359
00:16:10,799 --> 00:16:13,234
Nie bardzo.

360
00:16:13,234 --> 00:16:14,801
Kochaa go.

361
00:16:19,171 --> 00:16:21,373
Mam nadziej, e nie jestem taka jak ona.

362
00:16:26,376 --> 00:16:28,076
Czy to bolao?

363
00:16:28,076 --> 00:16:28,677
Co?

364
00:16:28,677 --> 00:16:30,611
To?

365
00:16:30,611 --> 00:16:31,412
Nie, nie bardzo.

366
00:16:31,412 --> 00:16:34,447
pisz przez cay ten czas.

367
00:16:34,447 --> 00:16:36,415
Chod, przejdziemy si tam.

368
00:16:36,415 --> 00:16:38,283
Nie jestemy zbyt blisko ogrodzenia?

369
00:16:38,283 --> 00:16:40,584
Masz prawo, gdy jeste ze mn.

370
00:16:46,755 --> 00:16:48,656
Nigdy wczeniej nie byam tak blisko oceanu.

371
00:16:48,656 --> 00:16:50,456
Naprawd?

372
00:16:50,456 --> 00:16:52,392
Id, miao.

373
00:17:40,653 --> 00:17:42,055
Mam swoje wyniki.

374
00:17:42,055 --> 00:17:43,021
Masz?

375
00:17:43,021 --> 00:17:44,389
Co napisali?

376
00:17:44,389 --> 00:17:47,291
Imi mojego ma, to Brian Scharff.

377
00:17:47,291 --> 00:17:48,224
Scharff?

378
00:17:48,224 --> 00:17:49,192
Ta, Scharff.

379
00:17:49,192 --> 00:17:51,460
Jak dwik gdy pies wymiotuje.

380
00:17:51,460 --> 00:17:55,029
Lubi matematyk
i pokera komputerowego.

381
00:17:55,029 --> 00:17:56,330
Ok...

382
00:17:56,330 --> 00:17:59,065
C, to znaczy, to nie tak,
e musisz go kocha, wiesz?

383
00:17:59,065 --> 00:18:00,432
Moe zostalicie sparowani nie bez powodu?

384
00:18:00,432 --> 00:18:02,133
Wic mylisz, e ja te jestem dziwadem?

385
00:18:02,133 --> 00:18:02,701
Dziki.

386
00:18:02,701 --> 00:18:04,268
Nie, Lena.

387
00:18:04,268 --> 00:18:05,635
To nie jest to, o czym mwi.

388
00:18:05,635 --> 00:18:07,103
On moe by naprawd wietnym facetem.

389
00:18:07,103 --> 00:18:08,604
Poczekaj sekund.

390
00:18:13,106 --> 00:18:14,207
Oddzwoni.

391
00:18:14,207 --> 00:18:15,375
Czekaj, co si dzieje?

392
00:18:15,375 --> 00:18:16,475
Oddzwoni.

393
00:18:24,513 --> 00:18:27,048
Oszalae?

394
00:18:27,048 --> 00:18:28,349
Nie moesz tu by.

395
00:18:28,349 --> 00:18:29,450
Chciaem ci zobaczy.

396
00:18:29,450 --> 00:18:30,650
Nie teraz, dobrze?

397
00:18:30,650 --> 00:18:31,684
Moja siostra nie pi.

398
00:18:31,684 --> 00:18:33,218
Ok. Kiedy?

399
00:18:33,218 --> 00:18:35,387
Nie rozumiem tego Alex,
czego ode mnie chcesz?

400
00:18:35,387 --> 00:18:37,021
Znaczy, musiae zosta z kim sparowany.

401
00:18:37,021 --> 00:18:38,254
Nie zostaem.

402
00:18:38,254 --> 00:18:39,055
Wszyscy s.

403
00:18:39,055 --> 00:18:40,056
Ale nie ja.

404
00:18:40,056 --> 00:18:41,690
Prawda jest taka, e

405
00:18:41,690 --> 00:18:44,025
podobasz mi si. 

406
00:18:44,025 --> 00:18:45,126
Przecie nawet mnie nie znasz.

407
00:18:45,126 --> 00:18:47,227
Ale chciabym pozna.

408
00:19:05,704 --> 00:19:07,239
Powiniene ju i,

409
00:19:07,239 --> 00:19:09,273
zostaw mnie w spokoju.

410
00:19:09,273 --> 00:19:11,141
Lena!

411
00:19:11,141 --> 00:19:13,275
ycie bez mioci, to nie ycie. 

413
00:20:09,176 --> 00:20:10,711
Cze.

414
00:20:13,146 --> 00:20:14,046
Co jest?

415
00:20:14,046 --> 00:20:16,213
Podgldae mnie?

416
00:20:16,213 --> 00:20:17,314
Nie.

417
00:20:17,314 --> 00:20:19,249
Nie kam.

418
00:20:21,450 --> 00:20:24,552
Nikomu nie powiem.

419
00:20:24,552 --> 00:20:26,987
To normalne.

420
00:20:26,987 --> 00:20:29,055
Na marginesie, jestem Hana.

421
00:20:29,055 --> 00:20:31,523
C, Hano, wyobraasz sobie 
nieistniejce sytuacje.

422
00:20:32,724 --> 00:20:34,425
Twoi rodzice pozwalaj 
ci to mie?

423
00:20:34,425 --> 00:20:36,359
Kupili mi to.

424
00:20:36,359 --> 00:20:39,327
Nie wiedz czego sucham.

425
00:20:39,327 --> 00:20:43,164
Cenzura nie jest ich
gwnym celem w yciu.

426
00:20:43,164 --> 00:20:44,664
To nie cenzura,

427
00:20:44,664 --> 00:20:48,033
tylko ochrona.

428
00:20:48,033 --> 00:20:49,200
Chcesz posucha?

429
00:20:49,200 --> 00:20:51,102
Nie, dziki.

430
00:20:51,102 --> 00:20:53,103
Wiesz czym zajmuje si twj tata,

432
00:20:54,103 --> 00:20:57,605
to dlatego jeste taki dziwny.

433
00:20:57,605 --> 00:20:59,573
Na twoim miejscu, 
wyjrzaabym z kokonu bezpieczestwa

434
00:20:59,573 --> 00:21:01,541
i zachysna si prawdziwym yciem,

435
00:21:01,541 --> 00:21:04,676
pki jeszcze jest ku temu okazja.

436
00:21:04,676 --> 00:21:08,012
Czy kiedykolwiek zamae zasad?

437
00:21:08,012 --> 00:21:09,479
Chocia raz?

438
00:21:11,980 --> 00:21:15,316
Powiniene to rozway.

439
00:21:16,950 --> 00:21:19,185
Dziki za rad.

440
00:21:19,185 --> 00:21:22,020
Wywiadcz przysug
samemu sobie

441
00:21:22,020 --> 00:21:23,421
i skorzystaj z niej.

442
00:21:28,191 --> 00:21:29,991
To jest jaki absurd.

443
00:21:29,991 --> 00:21:31,359
Przeszukiwanie i konfiskata,

444
00:21:31,359 --> 00:21:33,394
naloty na miejsca zamieszkania.

445
00:21:33,394 --> 00:21:37,663
S to dziaania tymczasowe,
by odzyska ukradzione akta z laboratorium.

446
00:21:37,663 --> 00:21:40,598
Bardziej co w stylu
faszystowskiego gwna, a la Thomas Feinman.

447
00:21:40,598 --> 00:21:43,433
Elyse, nie moesz pozwoli  by AWD*
miao tak wadz. (*Ameryka Wolna od Delirii) 

448
00:21:43,433 --> 00:21:45,067
I tak maj ju za du.

449
00:21:45,067 --> 00:21:47,235
Chc tego poparcia,

450
00:21:47,235 --> 00:21:49,970
wycofamy si w trakcie.

451
00:21:49,970 --> 00:21:52,138
Kim s ci ludzie?

452
00:21:52,138 --> 00:21:54,539
Stayci, zatrudnieni
do zaawansowanej ekipy,

453
00:21:54,539 --> 00:21:56,541
zaczynaj po poudniu.

454
00:22:30,361 --> 00:22:33,028
/Zgodnie z nakazem awaryjnym
/jest to nalot na miejsce zamieszkania.

456
00:22:33,163 --> 00:22:34,430
Liam! Obud si.

457
00:22:34,430 --> 00:22:35,231
Co si dzieje?

458
00:22:35,231 --> 00:22:36,965
/Opucie dom z dowodem tosamoci.

459
00:22:36,965 --> 00:22:37,999
Lena, wstawaj, to policja.

460
00:22:37,999 --> 00:22:38,566
Co? Dlaczego?

461
00:22:38,566 --> 00:22:40,100
Nie wiem. Wstawaj.

462
00:22:40,100 --> 00:22:42,168
/Zgodnie z nakazem awaryjnym
/jest to nalot na miejsce zamieszkania.

463
00:22:42,168 --> 00:22:43,536
/Przygotujcie si na przeszukanie.

464
00:22:43,536 --> 00:22:46,304
/Opucie dom z potwiedzeniem tosamoci.

465
00:22:47,972 --> 00:22:51,241
/Zgodnie z nakazem awaryjnym
/jest to nalot na miejsce zamieszkania.

466
00:22:51,241 --> 00:22:52,141
/Przygotujcie si na przeszukanie.

467
00:22:52,141 --> 00:22:53,108
Gdzie masz dowd tosamoci?

468
00:22:53,108 --> 00:22:55,243
/Opucie dom z potwierdzeniem tosamoci.

469
00:22:56,110 --> 00:22:57,144
/Zgodnie z nakazem awaryjnym...

470
00:22:57,144 --> 00:22:59,446
Bya w laboratorium 
podczas wamania.

471
00:22:59,446 --> 00:23:00,646
Co o tym wiesz?

472
00:23:00,646 --> 00:23:02,046
Nic.

473
00:23:02,046 --> 00:23:03,414
Rozpostrzyj rce na boki 
ciaa, na wysokoci ramion.

474
00:23:05,916 --> 00:23:06,950
Czego chcecie?

475
00:23:06,950 --> 00:23:08,151
Milcz.

476
00:23:09,352 --> 00:23:10,619
Co si dzieje?

477
00:23:10,619 --> 00:23:13,387
Rce na cian.

478
00:23:21,526 --> 00:23:23,393
Przysigam, nic nie zrobiam.

479
00:23:23,393 --> 00:23:24,561
Nie powiedziaem,
e co zrobia.

480
00:23:24,561 --> 00:23:26,262
/Trwa nielegalna impreza,

481
00:23:26,262 --> 00:23:28,163
/pod adresem 37 Brook Street.

482
00:23:28,163 --> 00:23:29,130
Przyjem.

483
00:23:30,264 --> 00:23:31,398
Wracaj do rodka.

485
00:23:50,476 --> 00:23:51,310
Co ty robisz?

486
00:23:51,310 --> 00:23:53,211
Musimy si std wynosi,
policja ju tu jedzie.

487
00:23:53,211 --> 00:23:54,045
Chod.

488
00:23:55,179 --> 00:23:55,879
Policja! 

489
00:24:36,204 --> 00:24:37,471
Ju dobrze.

490
00:24:37,471 --> 00:24:38,071
Wszystko dobrze.

491
00:24:38,071 --> 00:24:39,306
To ja.

492
00:24:49,912 --> 00:24:51,513
Boli?

494
00:24:53,314 --> 00:24:56,983
Mam nadziej,
e nie dostaam wcieklizny.

495
00:24:56,983 --> 00:25:00,618
Wiesz, jeden z twoich zboczonych
przyjaci policjantw, obmaca mnie.

496
00:25:00,618 --> 00:25:03,186
To nie s moi znajomi.

497
00:25:12,392 --> 00:25:14,994
Przeczekaj tutaj
dopki sprawy si nie uspokoj,

498
00:25:14,994 --> 00:25:18,262
wtedy zabior ci do domu, eby nie zostaa 
zapana za zamanie godziny policyjnej.

499
00:25:18,262 --> 00:25:21,497
Wiesz co, to nie jest sposb na ycie.

500
00:25:21,497 --> 00:25:23,932
C, nie bardzo mam wybr.

501
00:25:23,932 --> 00:25:25,533
To ty dla nich pracujesz.

502
00:25:25,533 --> 00:25:28,368
Wiele si dzieje, 
o czym nie masz pojcia, dobra?

503
00:25:28,368 --> 00:25:30,070
Wytumacz mi to.

504
00:25:30,070 --> 00:25:32,204
Co to za wielki sekret?

505
00:25:37,407 --> 00:25:40,575
Na tydzie przed moimi
18stymi urodzinami,

506
00:25:40,575 --> 00:25:43,410
wyszedem z domu rodzicw

507
00:25:43,410 --> 00:25:47,146
i nigdy nie wrciem.

508
00:25:47,146 --> 00:25:51,115
Nigdy nie dostaem lekarstwa,

509
00:25:51,115 --> 00:25:53,817
blizn zrobiem wasnorcznie.

510
00:25:53,817 --> 00:25:54,818
Nieprawda.

511
00:25:54,818 --> 00:25:57,253
Wanie, e prawda.

512
00:25:57,253 --> 00:25:59,254
I nie jestem w tym sam,

513
00:25:59,254 --> 00:26:00,121
takich jak ja jest wielu.

514
00:26:00,121 --> 00:26:02,055
S dookoa ciebie.

515
00:26:02,055 --> 00:26:03,489
Dlaczego to zrobie?

516
00:26:03,489 --> 00:26:06,057
Bo wiedziaem co si stanie.

517
00:26:06,057 --> 00:26:08,459
Moi rodzice byli uleczeni,

518
00:26:08,459 --> 00:26:09,360
nie kochali si nawzajem.

519
00:26:09,360 --> 00:26:11,828
Postpowali wedug zasad.

520
00:26:11,828 --> 00:26:13,862
Kade miasto jest swego rodzaju wizieniem,

521
00:26:13,862 --> 00:26:15,297
a ja chciaem mie wasne ycie,

522
00:26:15,297 --> 00:26:18,298
nie to, ktre rzd dla mnie wybra.

523
00:26:18,298 --> 00:26:21,400
Wic kiedy nastpnym razem
powiesz mi, e nie masz wyboru,

524
00:26:21,400 --> 00:26:25,270
to uwierz mi, e masz.

525
00:26:25,270 --> 00:26:26,236
Moe ty miae.

526
00:26:26,236 --> 00:26:29,872
Ale ja, ja nie mogabym
zostawi za sob caego ycia.

527
00:26:29,872 --> 00:26:32,073
To nie chodzi o to, 
co opuszczasz,

528
00:26:32,073 --> 00:26:34,575
tylko o to, 
co na ciebie czeka.

529
00:26:34,575 --> 00:26:37,510
Nic na mnie nie czeka.

530
00:26:41,112 --> 00:26:43,294
adnie wygldasz 
dzisiejszego poranka.

531
00:26:43,294 --> 00:26:45,662
Zawsze adnie wygldam.

532
00:26:45,662 --> 00:26:47,296
Julian, czemu nie jeste gotowy?

533
00:26:47,296 --> 00:26:49,263
Twj ojciec wyraa
poparcie dla senator Hargrove.

534
00:26:49,263 --> 00:26:50,098
Przepraszam.

535
00:26:50,098 --> 00:26:51,565
Obiecaem pani Freidman,

536
00:26:51,565 --> 00:26:53,632
e dzi rano, udziel korepetycji 
jej synowi przed testem z matematyki.

537
00:26:53,632 --> 00:26:55,434
Myl, e to jest waniejsze.

538
00:26:55,434 --> 00:26:56,701
W porzdku, synu.

539
00:26:56,701 --> 00:26:58,203
Rb co do ciebie naley.

540
00:26:58,203 --> 00:27:00,571
I zobaczymy si za par godzin.

541
00:27:14,979 --> 00:27:16,346
Frederick, chodmy.

542
00:27:16,346 --> 00:27:17,447
Mecz nadal trwa.

543
00:27:17,447 --> 00:27:19,081
Auto ju czeka na podjedzie.

544
00:27:22,450 --> 00:27:24,284
Pozwl, e ci pomog.

545
00:27:25,686 --> 00:27:27,420
Jeli oczekujesz perfekcji,

546
00:27:27,420 --> 00:27:29,354
nigdy nie zaznasz szczcia.

547
00:27:29,354 --> 00:27:32,156
Nie cytuj mi tutaj Tostoja,

548
00:27:32,156 --> 00:27:34,491
nie po to pozwalamy ci to czyta.

549
00:27:34,491 --> 00:27:38,160
Edukacja to najlepsze 
zabezpieczenie na staro,

550
00:27:38,160 --> 00:27:40,027
wiesz kto to powiedzia?

551
00:27:40,027 --> 00:27:41,528
Arystoteles.

552
00:27:41,528 --> 00:27:44,063
Ale nie jestem pewny,
czy wszyscy si z tym zgadzaj.

553
00:27:44,063 --> 00:27:45,297
Co masz na myli?

554
00:27:45,297 --> 00:27:48,099
Po co edukowa ludzi, skoro
i tak bdziecie mwi ludziom co maj robi?

555
00:27:50,934 --> 00:27:52,935
Przekonasz si po zabiegu.

556
00:27:52,935 --> 00:27:55,537
Nadal bdziesz podejmowa
wasne decyzje.

557
00:27:55,537 --> 00:27:59,172
Nie bdziesz tylko si tak bardzo 
przejmowa ludmi, ktrych to dotyczy.

558
00:28:11,980 --> 00:28:14,014
Skoro to ju zostao powiedziane,

559
00:28:14,014 --> 00:28:17,383
chc eby zapamita
ten czas swojego ycia.

560
00:28:17,383 --> 00:28:19,351
Twoje wspomnienia bd 
wpywa na twj punkt widzenia,

561
00:28:19,351 --> 00:28:22,353
tak, by pozosta sob.

562
00:28:22,353 --> 00:28:23,454
Rozumiesz mnie?

563
00:28:23,454 --> 00:28:26,688
Cigle o tym myl.

564
00:28:26,688 --> 00:28:30,424
Jak bardzo si zmieni,
jako czowiek?

565
00:28:30,424 --> 00:28:32,292
Bez wzgldu na wszystko,

566
00:28:32,292 --> 00:28:35,361
nadal bdziesz sob.

567
00:28:35,361 --> 00:28:38,029
We swj paszcz.

568
00:29:23,423 --> 00:29:24,456
Witam, czy jest Hana?

569
00:29:24,456 --> 00:29:26,525
Lena! O mj Boe.

570
00:29:26,525 --> 00:29:28,593
Dzikuj, dzikuj.

571
00:29:28,593 --> 00:29:32,094
Uratowaa wczoraj moje cztery litery.

573
00:29:33,129 --> 00:29:34,197
Prosz, prosz.

574
00:29:34,197 --> 00:29:35,530
Podoba mi si to,

575
00:29:35,530 --> 00:29:37,097
dobrze wygldasz.

576
00:29:37,097 --> 00:29:38,632
Musimy porozmawia.

577
00:29:38,632 --> 00:29:41,301
Ostatnimi czasy nie byam 
z tob do koca szczera.

578
00:29:41,301 --> 00:29:42,601
O co chodzi?

579
00:29:42,601 --> 00:29:45,269
Nie wiem co mam robi,

580
00:29:45,269 --> 00:29:47,070
pamitasz tego kolesia z imprezy?

581
00:29:47,070 --> 00:29:47,904
Tego glin?

582
00:29:47,904 --> 00:29:49,039
Ma na imi Alex,

583
00:29:49,039 --> 00:29:51,407
ale nie jest zwykym gliniarzem.

585
00:29:52,240 --> 00:29:54,275
Ciko to wytumaczy,
ale cigle widuj go w pobliu,

586
00:29:54,275 --> 00:29:56,577
on mwi, e to przeznaczenie.

587
00:29:56,577 --> 00:29:59,578
Mwi wiele rzeczy,
ktre w sumie maj sens.

588
00:29:59,578 --> 00:30:03,578
No wiesz, o wszystkim,
czego nie mielimy okazji dowiadczy...

589
00:30:03,881 --> 00:30:05,415
Nie wiem, musisz go pozna
i z nim porozmawia.

590
00:30:05,415 --> 00:30:06,549
On jest...

591
00:30:06,549 --> 00:30:07,950
jest niesamowity.

592
00:30:07,950 --> 00:30:10,284
O mj Boe.

593
00:30:11,352 --> 00:30:14,020
Zakochaa si w nim.

594
00:30:14,020 --> 00:30:15,321
Nie.

595
00:30:15,321 --> 00:30:17,322
Nie, sprawy nie potoczyy si tak daleko.

596
00:30:17,322 --> 00:30:18,389
Tak daleko?

597
00:30:18,389 --> 00:30:19,524
Hana, mam mtlik w gowie, dobra?

598
00:30:19,524 --> 00:30:21,625
Odczuwam co,
czego nigdy wczeniej nie czuam

599
00:30:21,625 --> 00:30:23,259
i czuj si jakbym
nie miaa nad tym kontroli.

600
00:30:23,259 --> 00:30:25,961
Wiesz co to oznacza, prawda?

601
00:30:25,961 --> 00:30:27,494
Nie, to nie tak jak mylisz.

602
00:30:27,494 --> 00:30:29,129
A wanie, e tak

603
00:30:29,129 --> 00:30:30,997
tylko si posuchaj.

604
00:30:30,997 --> 00:30:31,631
A co z tob?

605
00:30:31,631 --> 00:30:34,533
Cae twoje gwno "poimprezujmy, zabawmy si",
to tylko gadanie?

606
00:30:34,533 --> 00:30:38,335
Lena, moe od czasu do czasu
ami jakie zasady, ale...

607
00:30:38,335 --> 00:30:40,436
Nie jestem chora.

608
00:30:40,436 --> 00:30:42,937
Nie jestem jedn z nich.

609
00:30:44,305 --> 00:30:47,174
Ok, przepraszam.

610
00:31:22,028 --> 00:31:23,428
Wic co zamierzasz powiedzie,

611
00:31:23,428 --> 00:31:27,428
aby ludzie w to uwierzyli?

612
00:31:27,998 --> 00:31:32,234
Powiem, e znam ci od
duszego czasu

613
00:31:32,234 --> 00:31:33,901
i pomimo naszych rnic

614
00:31:33,901 --> 00:31:36,336
przyszlimy razem, poniewa
nasza przyszo jest na szali

615
00:31:36,336 --> 00:31:38,104
i najlepsza droga,

616
00:31:38,104 --> 00:31:41,506
by zagwarantowa przyszo woln od delirium

617
00:31:41,506 --> 00:31:45,408
wiedzie przez nastpnego prezydenta
Stanw Zjednoczonych, Elyse Hargrove.

618
00:31:48,143 --> 00:31:50,311
S gotowi, senatorze.

619
00:31:50,311 --> 00:31:52,079
Zrbmy to.

620
00:32:52,416 --> 00:32:53,449
Gdzie idziemy?

621
00:32:53,449 --> 00:32:54,884
Wa.

622
00:32:54,884 --> 00:32:56,384
Jest co, co chce ci pokaza.

623
00:33:09,592 --> 00:33:12,594
Dziesi minut.

624
00:33:12,594 --> 00:33:14,562
Wizienie zostao zbudowane 50 lat temu.

625
00:33:14,562 --> 00:33:16,897
Nikt nigdy std nie uciek,
a do trzech dni temu.

626
00:33:16,897 --> 00:33:18,230
A co si stao trzy dni temu?

627
00:33:18,230 --> 00:33:20,366
Wizie polityczny by
tu trzymany przez rzd,

628
00:33:20,366 --> 00:33:21,399
nie byo adnych akt.

629
00:33:21,399 --> 00:33:24,301
Jego tosamo zostaa
usunita z powierzchni ziemi,

630
00:33:24,301 --> 00:33:28,537
ale by znany jako genialny
naukowiec, ktry moe rozwiza kady problem,

631
00:33:28,537 --> 00:33:31,038
wczajc w to ucieczk std.

632
00:33:35,308 --> 00:33:39,308
Naprawd nazywa si Conrad Holoway.

633
00:33:40,111 --> 00:33:41,178
To nie moe by prawda,

634
00:33:41,178 --> 00:33:43,046
tak si nazywa si mj ojciec.

635
00:33:43,046 --> 00:33:44,347
On nie yje.

636
00:33:44,347 --> 00:33:45,348
I nie by przestpc,

637
00:33:45,348 --> 00:33:47,082
by chemikiem pracujcym nad lekarstwem.

638
00:33:47,082 --> 00:33:49,817
Nie, on je niszczy.

639
00:33:49,817 --> 00:33:52,118
Wic przenieli go tutaj i
okamali twoj rodzin,

640
00:33:52,118 --> 00:33:54,519
ale on gdzie tam teraz jest.

641
00:33:54,519 --> 00:33:55,320
To nieprawda.

642
00:33:55,320 --> 00:33:56,020
To prawda.

643
00:33:56,020 --> 00:33:56,787
Uwierz mi.

644
00:33:56,787 --> 00:33:59,189
Dlatego szukamy go kadego dnia,

645
00:34:36,811 --> 00:34:39,079
wiedziaem, e powinienem powiedzie 
ci to wczeniej.

646
00:34:39,079 --> 00:34:40,280
Dlaczego nie powiedziae?

647
00:34:40,280 --> 00:34:42,348
Poniewa nie mogem.

648
00:34:42,348 --> 00:34:44,116
Prbuj powstrzyma leczenie,

649
00:34:44,116 --> 00:34:46,051
tak jak moi przyjaciele,

650
00:34:46,051 --> 00:34:47,118
ale nie moemy o tym rozmawia.

651
00:34:47,118 --> 00:34:49,285
Zobacz, co si dzieje z ludmi, ktrzy to robi.

652
00:34:49,285 --> 00:34:51,353
Wic przez cay ten czas mnie okamywae,

653
00:34:51,353 --> 00:34:52,421
mwic mi, e mnie lubisz.

654
00:34:52,421 --> 00:34:54,389
Lubi.

655
00:34:54,389 --> 00:34:57,556
Widziaem ci
tyle razy jak biegaa do portu.

657
00:34:57,057 --> 00:35:00,125
Nie miaem pojcia kim jeste,
naprawd...

659
00:35:00,126 --> 00:35:02,060
dopki nie spotkalimy si w laboratorium.

660
00:35:02,060 --> 00:35:04,895
Musisz mi uwierzy.

661
00:35:04,895 --> 00:35:07,463
To jest szalone.

662
00:35:07,463 --> 00:35:11,166
Tak.

663
00:35:11,166 --> 00:35:14,067
Tak jak ja.

664
00:35:14,067 --> 00:35:16,769
Tak jak ty.

665
00:35:18,837 --> 00:35:20,071
Pozwolie jej odej?

666
00:35:20,071 --> 00:35:23,039
Nie zmusz jej do robienia czego,
czego nie chce.

667
00:35:23,039 --> 00:35:25,174
Czego nie rozumiesz?

668
00:35:25,174 --> 00:35:27,809
Jej ojciec znajduje j, my znajdujemy jego,

669
00:35:27,809 --> 00:35:29,543
wszyscy s zadowoleni. 
Suchaj.

670
00:35:29,543 --> 00:35:30,811
Jeli nie moesz wykonywa swojej pracy...

671
00:35:30,811 --> 00:35:34,413
Nie o to chodzi, w porzdku?

672
00:35:34,413 --> 00:35:36,514
Kiedy jestem z t dziewczyn,

673
00:35:36,514 --> 00:35:38,749
nie mog si skoncentrowa,

674
00:35:38,749 --> 00:35:40,316
zapominam o wszystkim.

675
00:35:40,316 --> 00:35:41,317
Kim jestem,

676
00:35:41,317 --> 00:35:42,384
kim ty jeste, co robi.

677
00:35:42,384 --> 00:35:44,352
Poniewa wtedy mog myle tylko o niej.

678
00:35:44,352 --> 00:35:46,154
W takim razie, musisz si uspokoi

679
00:35:46,154 --> 00:35:48,388
i musisz wzi si w gar.

680
00:35:48,388 --> 00:35:51,157
Zamierzasz mi powiedzie, e jestem chory?

681
00:35:51,157 --> 00:35:53,525
Chcesz walczy za mio, a mwisz
mi, e ja nie mog na ni cierpie?

682
00:35:53,525 --> 00:35:55,859
Suchaj, to jedno powicenie, Alex.

683
00:35:55,859 --> 00:35:56,793
Jedno.

684
00:35:56,793 --> 00:35:58,828
Ok?  Ja powiciem wiele. 
Zostawiem moj rodzin.

685
00:35:58,828 --> 00:36:00,028
Kogo, kogo kochaem.

686
00:36:00,028 --> 00:36:00,996
Mogem robi wszystko,

687
00:36:00,996 --> 00:36:02,530
ale wybraem to.

688
00:36:02,530 --> 00:36:05,331
I nie jestem tu po to, eby si opieprza.

689
00:36:29,512 --> 00:36:31,214
Lena, musimy porozmawia.

690
00:36:31,214 --> 00:36:32,781
O czym?

691
00:36:32,781 --> 00:36:35,216
Potrzebujesz pomocy.

692
00:36:35,216 --> 00:36:36,217
Hana do ciebie dzwonia?

693
00:36:36,217 --> 00:36:37,484
Ona chce dla ciebie, tego, co najlepsze,

694
00:36:37,484 --> 00:36:39,085
tak jak my.

695
00:36:39,085 --> 00:36:40,786
Wiem, przez co przechodzisz,

696
00:36:40,786 --> 00:36:42,253
przechodziam przez to samo.

697
00:36:42,253 --> 00:36:43,288
Poczucie samotnoci,

698
00:36:43,288 --> 00:36:46,223
zakochanie si w jakim chopcu,
ktry na kocu si ju nie liczy.

699
00:36:46,223 --> 00:36:47,790
Liczy si bycie szczliwym,

700
00:36:47,790 --> 00:36:48,758
tak jak ja z Liamem. 
Jak...

701
00:36:48,758 --> 00:36:50,358
Nie jeste szczliwa.

702
00:36:50,358 --> 00:36:51,926
Jeste niczym.

703
00:36:51,926 --> 00:36:53,961
Wolisz skoczy jak mama?

704
00:36:53,961 --> 00:36:54,961
Jedziesz do laboratorium, Lena.

705
00:36:54,961 --> 00:36:55,962
Nie! Nie, nie jestem gotowa!

706
00:36:55,962 --> 00:36:56,929
Nie jad!

707
00:36:56,929 --> 00:36:57,763
Nie jestem gotowa!

708
00:36:57,763 --> 00:36:58,397
Nie!

709
00:36:58,397 --> 00:36:59,031
Nie!

710
00:36:59,031 --> 00:36:59,831
Zatrzymaj to!

711
00:36:59,831 --> 00:37:00,965
Nie jad!

712
00:37:00,965 --> 00:37:02,032
Nie... nie chc jecha!

713
00:37:02,032 --> 00:37:02,732
Przesta walczy, Lena.

714
00:37:02,732 --> 00:37:04,201
Nie chc jecha!

715
00:37:04,201 --> 00:37:05,367
Nie jestem gotowa do...

716
00:37:05,367 --> 00:37:06,335
Zrelaksuj si.

717
00:37:06,335 --> 00:37:07,802
Rachel prosz!

718
00:37:07,802 --> 00:37:09,270
Powiedz im, e nie jestem gotowa.

719
00:37:09,270 --> 00:37:10,938
Przepraszam.

720
00:37:10,938 --> 00:37:11,839
Prosz. 
Jestem zdrowa.

721
00:37:11,839 --> 00:37:13,005
Nie musz tam i.

722
00:37:13,005 --> 00:37:13,873
Nie chc tam i.

723
00:37:13,873 --> 00:37:15,907
Przepraszam, Lena.

724
00:37:15,907 --> 00:37:17,408
To dla twojego dobra.

725
00:37:27,147 --> 00:37:30,149
Sprawia, e to byo trudniejsze, ni
mogo by.

726
00:37:30,149 --> 00:37:32,150
Zamknij si, dupku. 

727
00:37:32,150 --> 00:37:33,218
Co to byo?

728
00:37:33,218 --> 00:37:34,985
Najpierw powiedziaam, eby si zamkn,

729
00:37:34,985 --> 00:37:37,453
potem nazwaam ci dupkiem.

731
00:38:02,835 --> 00:38:05,003
Nie, jest dobrze.

732
00:38:06,137 --> 00:38:07,404
Chodmy.

733
00:38:26,049 --> 00:38:30,018
Co to jest?

735
00:38:32,887 --> 00:38:36,887
Synu, zanim dostaniesz lekarstwo,

736
00:38:37,789 --> 00:38:40,324
musisz zwlaczy iskr.

737
00:38:40,324 --> 00:38:42,193
A to wszystko,

738
00:38:42,193 --> 00:38:46,362
c, to jest bezpieczne dla mnie.

739
00:38:46,362 --> 00:38:49,030
Ale u ciebie,

740
00:38:49,030 --> 00:38:53,065
to podsyca pomie.

741
00:38:55,034 --> 00:38:59,103
Suchae czego?

742
00:38:59,103 --> 00:39:01,037
Tak.

743
00:39:01,037 --> 00:39:03,305
I co mylisz?

744
00:39:03,305 --> 00:39:06,007
To byo mylce,

745
00:39:06,007 --> 00:39:08,909
sprawio, e czuem...

746
00:39:08,909 --> 00:39:12,077
Czue co?

747
00:39:12,077 --> 00:39:15,445
Nie wiem, po prostu...

748
00:39:15,445 --> 00:39:17,980
Sprawio, e czuem.

749
00:39:17,980 --> 00:39:21,950
C, tak to si zaczyna.

750
00:39:21,950 --> 00:39:25,950
A teraz wiesz dlaczego w tym kraju
s takie prawa

751
00:39:27,086 --> 00:39:29,221
i dlaczego w tym domu panuj pewne zasady.

752
00:39:29,221 --> 00:39:30,855
Tak.

753
00:39:30,855 --> 00:39:33,423
Wic rb jak mwisz, a nie jak robisz.

754
00:39:34,858 --> 00:39:36,959
Za kogo ty si uwaasz?

755
00:39:36,959 --> 00:39:40,061
Przychodzisz tu i kwestionujesz?

756
00:39:40,061 --> 00:39:41,428
Nie obchodzi mnie, co mwi twoja matka,

757
00:39:41,428 --> 00:39:45,298
sam zadzwoni do lekarza.

758
00:39:59,773 --> 00:40:02,708
Oficer 717. Kod 12. 
Podejrzany w areszcie.

759
00:40:02,708 --> 00:40:03,908
Tdy.

760
00:40:07,677 --> 00:40:09,378
Poczekaj, minutk!

761
00:40:09,378 --> 00:40:10,812
Tylko minut.

762
00:40:12,814 --> 00:40:13,714
Nie mog.

763
00:40:13,714 --> 00:40:14,648
Nie mog tego zrobi.

764
00:40:14,648 --> 00:40:15,848
Tak, moesz. 
Posuchaj mnie.

765
00:40:15,848 --> 00:40:17,884
Przejdziemy tam przez ogrodzenie.

766
00:40:17,884 --> 00:40:19,217
Ogrodzenie?

767
00:40:19,217 --> 00:40:19,851
Nie.

768
00:40:19,851 --> 00:40:21,252
Cigle to robi.

769
00:40:21,252 --> 00:40:22,386
Musisz dosta si na drug stron,

770
00:40:22,386 --> 00:40:23,386
poza ich jurysdykcj,

771
00:40:23,386 --> 00:40:25,821
gdzie psy i helikoptery nie bd
mogy ci zapa.

772
00:40:26,822 --> 00:40:28,323
Moi przyjaciele tam bd.

773
00:40:28,323 --> 00:40:30,191
wszystko bdzie dobrze.

774
00:40:30,191 --> 00:40:31,892
Obiecuj.

775
00:40:31,892 --> 00:40:34,761
Wierzysz mi?

776
00:40:34,761 --> 00:40:36,663
Tak.

777
00:40:46,806 --> 00:40:47,974
Biegnij!

778
00:40:50,944 --> 00:40:51,744
Id! Biegnij!

779
00:40:51,744 --> 00:40:53,246
Biegnij!

780
00:40:55,982 --> 00:40:57,250
Nie przestawaj!

781
00:40:57,250 --> 00:40:58,918
Biegnij!

782
00:40:58,918 --> 00:40:59,852
Biegnij!

783
00:40:59,852 --> 00:41:01,220
Jestem tu za tob!

784
00:41:01,220 --> 00:41:03,923
Nie przestawaj!

785
00:41:03,923 --> 00:41:05,325
Biegnij!

786
00:41:35,922 --> 00:41:36,956
Biegnij!

787
00:41:36,956 --> 00:41:38,358
Lena, biegnij!

788
00:41:38,358 --> 00:41:39,359
Nie przestawaj!

789
00:41:42,295 --> 00:41:43,229
Biegnij!

790
00:41:43,229 --> 00:41:44,330
Biegnij!

791
00:41:45,832 --> 00:41:47,233
Nie przestawaj!

792
00:41:47,233 --> 00:41:48,101
Zap lin!

793
00:41:48,101 --> 00:41:50,269
Chod, wcign ci!

794
00:41:50,269 --> 00:41:52,739
Pospiesz si, szybko!

795
00:41:52,739 --> 00:41:55,008
Chod!

796
00:41:55,008 --> 00:41:56,609
Nie przestawaj!

797
00:42:05,018 --> 00:42:06,653
Mam ci. Mam ci.

798
00:42:06,653 --> 00:42:07,220
Chod z nami.

799
00:42:07,220 --> 00:42:09,155
Chod z nami. Chod.

800
00:42:11,124 --> 00:42:12,125
Chod

801
00:42:15,128 --> 00:42:16,696
Lena, musimy i i to zaraz.

802
00:42:16,696 --> 00:42:17,296
Chod. No ruszmy si.

803
00:42:17,296 --> 00:42:18,364
Chodmy!

804
00:42:20,265 --> 00:42:30,265
Zapraszamy na nasz stron:
www.dreamteam24.pl

805
00:42:31,265 --> 00:43:20,265
Lubi to!
https://www.facebook.com/DreamTeamNapisy
